Популярные имена 2014 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 22721 Риордан Ирландское имя (Riordan) "королевский поэт".
- 22722 Рисса Смотри Риса.
- 22723 Родиона 1. греческое [rodon] "роза". 2. "с отрова Родос". 3. Женская форма мужского имени Иродион "геройская".
- 22724 Роланда Женская форма имени Роланд.
- 22725 Ролин Форма имени Роланд.
- 22726 Романина Женская форма имени Роман "римская, римлянка".
- 22727 Ромилли Английское имя(Romilly) "открытая поляна"Ромиллия, Ромили.
- 22728 Ронэн Еврейское имя (רונאן) "поющий".
- 22729 Рубан Арабское имя "холмы".
- 22730 Руммия Смотри Румия.
- 22731 Рухулла Арабское имя "дух Аллаха, душа от бога".
- 22732 Рэйквон Африканское имя, значение не известно.
- 22733 Рэндел Форма имени Рэндолф ""защищенный волком".
- 22734 Сабиян Форма имени Сабин.
- 22735 Сабурай Арабское имя "терпеливый как луна".
- 22736 Сагаан Бурятское "белый".
- 22737 Садб В ирландской мифологии богиня, олицетворяющая кротость, возлюбленная Финна Маккула, предводителя фиана, дружины телохранителей Верховного короля. Герой впервые увидел ее во время охоты, когда богиня Садб была превращена в олениху. Ночью, обернувшись женщиной, она предстала перед Финном Маккулом, который снял с нее заклятие, в истинном своем виде. Они были счастливы, но во время очередной отлучки Финна Маккулла злой колдун снова превратил Садб в олениху. В поисках супруги Финн обыскал всю Ирландию, леса и долины, но, отчаявшись, вернулся к любимому занятию, охоте. Однажды в лесу он увидел длинноволосого мальчика- голыша, воспитанного оленихой в условиях дикой природы. Герой узнал своего сына от Садб и назвал его Оисином ("маленьким фавном"). Ребенок вырос и стал таким же искусным воином, как отец- кроме того, он унаследовал от матери, внучки Дагда, изящный дар красноречия. Неудивительно, что поэмами Оисина (Оссиана) восхищалась вся Ирландия. А кроткая, невинная Садб, по воле злобного друида вынуждена была большую часть жизни провести в лесу в облике оленихи.
- 22738 Садда Персидское имя образ. "простая, искренняя, истинная".
- 22739 Сайлон Таджикское "гуляние, прогулка".
- 22740 Сакагавея Американское (племя Hidatsa) имя, образовано от cagá- aga"птица"+ mí- a "женщина". Английская форма - Sacagawea. Сакагавея (Сакаджавея, Сакагавеа) (1788 - декабрь 1812) - женщина из племени шошонов, проживавшего на территории, где сейчас находится штат Айдахо, которая, неся собственного сына- младенца на спине, прошла тысячи миль с экспедицией Льюиса и Кларка (1804- 06) от Западного и до Восточного побережья Северной Америки и обратно. Без Сакагавеи экспедиция была бы обречена.
