Популярные имена 2021 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 1341 Минет Смотри Миннет "благодарность, признательность". Есть также и Минет (женское имя).
- 1342 Рыса Древнеславянское имя "рысь".
- 1343 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 1344 Хайрулло Таджикское, узбекское от арабского "благословение (Хайр) Аллаха".
- 1345 Хикари Японское (光) "свет".
- 1346 Эмма Ласковая, льстивая
- 1347 Авон Английское (Avon) от кельтского "река". (Стратфорд- апон- Эйвон, Stratford- upon- Avon) (Stratford- on- Avon) - город в котором родился Уильям Шекспир.
- 1348 Гванца Грузинский вариант армянского имени Гонца, от персидского имени Гонче, что в переводе означает "бутон цветка". Гванца - царица Грузии, жена царя Давида.
- 1349 Картер 1. греческое имя (kαρτερ) "выносливый". 2. английское имя (Carter) "извозчик, мастер по изготовления карет".
- 1350 Кома Японское имя "молодая кобыла".
- 1351 Раниль 1. татарское имя, производное от ранний + Иль в значении "ребенок народа". 2. смотри Рамиль.
- 1352 Селестия Латинское имя (Celestia) "небесная, небожительница", форма имени Целестина, формы - Селести, Селесте.
- 1353 Сона Лебедь
- 1354 Абай 1. казахское, киргизское "внимательный, осмотрительный, наблюдательный, предусмотрительный, бдительный". 2. тюркское "старший брат, дядя "Абай (Настоящее имя - Ибрагим, но прозвище Абай дала бабушка Зере) Кунанбаев (Абай Құнанбайұлы) (29 июля (10 августа) 1845, Семипалатинская область, ныне Восточно- Казахстанская область - 23 июня (6 июля) 1904) - казахский поэт, философ, композитор, просветитель, мыслитель общественный деятель, основоположник казахской письменной литературы и её первый классик, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещённого либерального ислама. Производные: Абак, Абаш, Аблиз, Абляз, Абляс, Аблаз.
- 1355 Вералина 1. от латинского Vernalis "весенняя, весна". 2. производное имени Вера.
- 1356 Джерик Ласкательная форма имени Герхард.
- 1357 Леви Еврейское имя (לוי) "сопровождающи- прислуживающий- мое сердце". Левиты - слуги в Святом храме. В Ветхом Завете Леви - имя одного из сынов Иакова.
- 1358 Марни Шведская форма имени Марина "морская".
- 1359 Мелис Казахское, киргизское выдуманное от греческого (μέλισ) "пчела"(пчела, мед).
- 1360 Мухсина Арабское имя (محسنة) "благожелательная, благодетельница, подающая милость, оказывающая поддержку".
