Популярные имена 2026 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 841 Прасковья (Παρασκευή) "пятница, канун праздника (субботы)"
- 842 Пэйдж Английская (Page) форма француского имени Паж "слуга у знатной особы".
- 843 Радалина Славянское имя от слова "радость".
- 844 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 845 Серафима Огненная, пламенная
- 846 Суламита Форма имени Шуламит.
- 847 Сурия 1. ассирийское (Souria) "ассирийка" или "женщина народа Сураи". 2. арабское имя название звезды Сириус3. афганское "улыбка".
- 848 Сухроб Таджикская форма имени Сухраб "рубин, огонь- вода".
- 849 Фаддей Подарок Бога
- 850 Хабибулла Арабское имя (حبيبالله) "любимый (Хабиб) Аллахом".
- 851 Хадия 1. арабское имя (هادية) "показывающая верный путь" или (هدية) "дар, подарок"женская форма имени Хади. 2. турецкое (hediye) "подарок, дар".
- 852 Чингиз Тюркское имя deniz "море".
- 853 Шугыла Казахское (Шұғыла) "отблеск- сияние, утренний рассвет, первые лучи солнце, свет, яркость и тепло".
- 854 Яша Ласкательная форма имени Яаков.
- 855 Аабхас Хинди "выполнение, осознание, понимание".
- 856 Абаль Арабское (عبل) "дикая роза"либо от арабского (اول)[aval] "первая".
- 857 Абрахам Английская форма (Abraham) имени (Авраам) "возвышенный отец".
- 858 Акира Японское имя (明) "яркий, чистый". Есть также и Акира (женское имя).
- 859 Арзу (آرزو) имяобразующий компонент "желание, мечта, надежда"
- 860 Афина (Αθήνα) богиня мудрости
