Популярные мужские имена 2021 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 6181 Ыдырыс Казахское от арабского "старательный".
- 6182 Эдийс Латвийск. от латинское (editio) "явление".
- 6183 Эльбрус От названия горы на Кавказе ("1000 гор" или "гора как девичьи груди")Некоторые топонимисты предполагали, что слово "Эльбрус"происходит от иранского (персидского) "Аль- борджи"- "вздымающийся"либо из зендского (зенды - одно из иранских племен) "Эльбурс"- "высокая гора". Но известно, что в Иране есть горы с названием, близким к имени Эльбрус, - Эльбурс. В последнее слово иранцы вкладывают смысл "блестящая, сверкающая гора"имея в виду снежно- белые вершины Эльбруса. Такая параллель, возможно, более вероятна. Интересно, что и балкарцы считают название Эльбрус своим. Балкарское "Эльбрус- тау"можно перевести как "гора, вокруг которой кружится ветер". И это не лишено логики. Благодаря неодинаковой степени нагревания склонов Эльбруса и опоясывающим его ущельям вокруг него постоянно перемещаются воздушные массы, дуют ветры. По сравнению с ныне общепринятым, но неясным по происхождению и смыслу именем Эльбрус более определенны другие его названия. Так, у тюркоязычных народов Эльбрус именовался Джинпадишах - "повелитель духов"у абхазцев - Орфи- туб - "гора блаженных"в Грузии были распространены два названия: Ялбуз (от тюркского "ял"- грива, "буз"- снег) - "Грива снега"и Бурцими (Аль- Бурцими) - "конусообразно вздымающийся". Более сложно и требует пояснений кабардинское название Ошхомахо - "гора дня"(от кабардинского "иуащхье"- курган, холм, гора, "махуэ"- день). Дело в том, что в глубоких долинах и предгорьях Кабарды наступление дня определяется тем моментом, когда сквозь густые предрассветные сумерки ослепительно заблестят в лучах восходящего солнца снеговые вершины Эльбруса. А когда в дымке вечерних сумерек долины уже погрузились в темноту, вершины Эльбруса еще горят в красноватых лучах заходящего солнца. Следовательно, Эльбрус для кабардинцев - своеобразный вестник наступления нового дня и его окончания. Значит, название "гора дня"вполне логично. Ошхомахо иногда переводится как "гора света" или "гора счастья"но это вольная интерпретация названия. Возможно, что название "гора счастья"связано с адыгским именем Эльбруса - "Куска- мафь"что и означает "гора, принесшая счастье". Известный писатель кабардинец Шора Ногмов, автор "Истории адыгского, народа"связывал адыгское название с тем историческим фактом, что вождь гуннов Аттила в своем опустошительном походе на восток дошел до предгорий Эльбруса, но вынужден был повернуть назад, и эти края не подверглись уничтожению. Шора Ногмов писал: "Народ называет Шад- гору именем "Ошхо- махо"то есть светлой и счастливой, потому что Аттила, не дойдя до нее, удалился из наших пределов". Таким образом, по Ш. Ногмову, название Ошхомахо весьма давнего происхождения Но вместе с тем мы познакомились с еще одним названием Эльбруса - Шад- гора, которое, видимо, имеет еще более давнее происхождение В переводе с адыгского слово "шад"означает "радость"значит, "Шад- гора"может быть переведено как "гора радости". Неясно пока, с каким историческим событием связано это название. Может быть, с тем же отступлением полчищ гуннов или каким- либо другим историческим событием. Отсюда следует, что объяснение некоторых авторов (Тихомиров в "Словаре- географических названий"Владыкин в "Путеводителе по Кавказу"и др. ), что Шат- гора является русским названием Эльбруса, не может считаться правомерным Но как оно могло попасть в стихотворение М. Ю. Лермонтова "Спор"?Известно, что Лермонтов, находясь в Пятигорске еще при жизни Ш. Ногмова (жившего неподалеку от этого города), возможно, был знаком с этим писателем и пользовался его фольклорными материалами. Не исключено, что из "Истории адыгского народа"поэт и взял кабардинское (адыгское) название Шад(Шат)- гора И так как оно попало в русскую литературу, его стали считать русским названием ЭльбрусаНаконец, рассмотрим балкарское название горы - Мингитау - "гора из тысяч". Хотя слово "минги"- балкарское, но далеко не всякий балкарец согласится с его переводом как "гора из тысяч". Многие из них резонно утверждают, что в написании этого слова допущена ошибка Следует писать, говорят они, не "минги"а "минге". А "минге"- значит "подняться, оседлать"Сторонники этого утверждают, что так народ стал называть Эльбрус лишь после того, как на него взошел человек (Килар Хаширов в 1829 г. ). Известным подтверждением такого толкования является и то, что юго- западнее Эльбруса (в Карачае) есть вершины Шедок- минге и Абу- минге. Там существует предание о братьях- охотниках Шедоке и Абу. В нем рассказывается, как братья охотились на туров. Однажды они долго преследовали небольшое стадо этих животных, которые уводили охотников все выше и выше Достигнув гребня хребта, стадо разделилось Одна его часть устремилась в направлении северной вершины, а вторая - к южной Разделились и братья. При дальнейшем преследовании они оба достигли вершин С тех пор народ и называет указанные вершины именами братьев- охотников: Шедок- минге - "гора, на которую поднялся Шедок"а Абу- минге - "гора, на которую поднялся Абу". П. Рототаев.
- 6184 Эльдор От испанского el dorado "золотой- позолота".
- 6185 Эльмурад Смотри Элмурад.
- 6186 Юстино От латинского (Justus) "справедливый, честный, добросовестный".
- 6187 Яваш Тюркское "спокойный".
- 6188 Язид Дарованный
- 6189 Яшкут Татарское "юная душа, новое счастье, радость".
- 6190 Абат Смотри Аббат.
- 6191 Абдалла Арабское имя "слуга Аллаха". Форма имени Абдал.
- 6192 Абл Краткая форма имени Абдул ("раб/слуга Аллаха ").
- 6193 Аврор Революционное по названию крейсера "Аврора".
- 6194 Аждаха Туркменское, пехлеви, фарси и с других тюркских и иранских языков означает "дракон".
- 6195 Акдас Арабское имя (الأقدس) "святой".
- 6196 Аким Бог воздвигнет
- 6197 Аллисон Английское имя Allison "сын Алисы".
- 6198 Альгидрас Смотри Альгирдас.
- 6199 Амаду Форма имениАхмад.
- 6200 Андье Андье, Андыэ / Andie (сев.-виэнск.) - "дар".
