Популярные имена 2022 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 37361 Ционит Ударение на последний слог, Сиона - "из земли Сиона (Израиля)". (Сион на иврите "Цийон").
- 37362 Ципи Иврит (ציפי), краткая форма имени Ципора.
- 37363 Ципора Еврейское имя (ציפורה) "птица". Английская форма - Zipporah. Согласно каббалистической традиции, слово "Ципора"имеет то же числовое значение (376), что и слово "шалом" ("мир").
- 37364 Цирена Форма имени Сирена.
- 37365 Цирилла От греческого (Κύριε) [kiria] "госпожа"женская форма имени Кир. В начальной русской летописи, Повести временных лет, под 946 годом помещен полулегендарный рассказ о том, как киевская княгиня Ольга отомстила древлянам за убийство своего мужа. Она взяла у жителей древлянского города дань живыми птицами - голубями и воробьями, затем приказала привязать к каждой птице "церь"(точнее, ц(ять)рь) (в других списках летописи чрь) и пустить птиц в город, чтобы его поджечь. Из текста видно, что слово црь (чрь) обозначает какое- то горючее вещество или материал. Подлинное значение этого слова, уже неизвестного в русском языке, определилось лишь тогда, когда было обращено внимание на словарь современного белорусского языка в котором слова цэрь и цэра употребляются сейчас со значением "трут"и на словарные данные закарпатских говоров украинского языка, где отмечено слово черь в этом же значении. Таким образом выяснилось, что Ольга приказала своим воинам привязывать к птицам легкий и сухой трут, который хорошо и в то же время медленно горит. А так же Kyrillia, а также Kirillia, Cyrillia и Cirillia - древнегреческое название Персии, по имени царя Кира. На самом деле его звали не так совсем, греки просто приспособили его имя под свое произношение (собственно, царя звали Куруш по- персидски, а Kyr (и производные от этого имени) - это по- персидски (и на современном арабском) матерное слово из трех букв :;) Надо полагать, греки сильно оттянулись, коверкая имя одного из главных врагов. . В этом свете понятно, что поставки кожи в "Цириллию и Армению"о чем идет речь - это поставки кожи в Персию (Иран с сопредельными государствами) и Армению. По- древнегречески Kyr означает "повелитель". А имя Кирилл - производное от корня "Kyr"примерно может быть переведено как "повелительнейший". Так что, возможно, полное имя "Цирилла"- что- то вроде "повелительнейшая"(повелительница в превосходной степени). .
- 37366 Цирл Еврейское имя "украшение".
- 37367 Цирцея Могущественная колдунья, дочь бога солнца Гелиоса и Персеиды
- 37368 Цисана Грузинское имя (ცისანა) "небесная Анна".
- 37369 Цисия Грузинское имя (ცისია) означает "небесная фиалка".
- 37370 Циска Немецкое ласкательная форма имени Франциска.
- 37371 Циско Испанская (Cisco) ласкательная форма имени Франциск.
- 37372 Цитрон Латинское имя "цитрус".
- 37373 Цица Ласкательная форма имени Цецилия "близорукая".
- 37374 Цицеро Краткая форма имени Цицерон "горох".
- 37375 Цицерон Латинское имя, от ciceris "горошина, турецкий горох". Цицерон (3 января 106 до н. э., Арпинум - 7 декабря 43 до н. э. ) - древнеримский политик и философ, блестящий оратор.
- 37376 Цици Ласкательная форма имени Цицерон "горох".
- 37377 Цициля То же что и Кикилия.
- 37378 Цицино Грузинская форма имени Кикилия.
- 37379 Цминда Грузинское (წმინდა) "чистая".
- 37380 Цо 1. вьетнамское (thô) "грубый". 2. китайское (粗) "грубый, вульгарный".
