Популярные мужские имена 2014 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 17581 Рэншэн Тибетское "драгоценность".
- 17582 Рэувэн Еврейское имя "смотрите - сын", форма имени Реувен.
- 17583 Рюма Славянское имя "нытик".
- 17584 Рюрик Славный король
- 17585 Ряб Старославянское имя "рябой".
- 17586 Рядко Старославянское имя "порядочный".
- 17587 Ряха Старославянское имя "чистоплотный". Антоним Неряхе.
- 17588 Ряхмят Смотри Рахмат.
- 17589 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 17590 Саалаб Арабское имя "лиса".
- 17591 Саам Персидское (سام) "темный". Саам- герой древнеперсидской мифологии, а также одна из ключевых фигур в эпосе великого таджико- иранского поэта Фирдоуси Шахнаме.
- 17592 Сааринен Финское "островитянин".
- 17593 Саба Арабское имя "легкий, прохладный ветерок".
- 17594 Сабай Тюркское "рыжеволосый".
- 17595 Сабалак Монго- льское имя "воин, храб- рец, отважный боец".
- 17596 Сабан Тюркское "плуг". Рожденный в сезон пахоты.
- 17597 Сабанай Татарское имя "месяц май, месяц весенней пахоты".
- 17598 Сабаней Славянское имя "крикун".
- 17599 Сабанчи Тюркское "пахарь".
- 17600 Сабах Арабское имя (صباح) "утро, рассвет".
