Популярные мужские имена 2015 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 3061 Хулио Испанская (Julio) форма имени Юлиан, формы - Ули, Хул, Хули, Юли.
- 3062 Хуррам Персидское имя "светлый, радостный".
- 3063 Хурсанд Персидское имя "довольный, радостный".
- 3064 Хуршид (خورشید) "солнце"
- 3065 Хусам Арабское имя (حسام) "меч, клинок, сабля".
- 3066 Хушбахт Персидское имя "счастливый".
- 3067 Хушдил Персидское имя "радостный, доброжелательный".
- 3068 Хэнк Краткая (Hank) форма имени Генрих "богатый домовладелец", формы - Хэнки, Хэнкc.
- 3069 Церен 1. тибетское "долгожитель". 2. от персидского (zareen) "золотой".
- 3070 Цубаса Японское (翼) "крыло".
- 3071 Чаки Ласкательная форма имени Чарльз.
- 3072 Чапа Тюркское имя от chap "слава".
- 3073 Чапай 1. старинное тюркское имя от chap "слава" + Ай ="славный как луна". Сохранилось у татар, марийцев, чувашей. 2. революционное честь Василия Ивановича.
- 3074 Чарли 1. форма имени(Charlie) Чарльз "мужчина, воин- болтун". 2. американское, армейское "враг, противник". В вооруженных силах США именем Чарли принято обозначать противника. Термин пришел из Вьетнама. В английском варианте - "V. C. "(Viet Cong) является производным "ВК"( Вьетконг). В американском военном фонетическом алфавите за каждой буквой закреплено определенное слово для удобства радиопередачи, соответственно, VC выглядело как "Виктор Чарли"(Victor Charlie). В результате американские и южновьетнамские солдаты повсеместно стали называть партизан "Чарли"помимо обычных определений VC и "вьетконговцы".
- 3075 Чейни Английское имя (Cheney) от французской фамилии ставшей именем. Дословный перевод "из дубовой рощи".
- 3076 Чико Испанское (Chico) "мальчик".
- 3077 Чингиз Тюркское имя deniz "море".
- 3078 Чингис Смотри Чингиз.
- 3079 Чип 1. английское имя (Chip) "похожий на отца". 2. ласкательная форма имени Чарльз форсы- Чипп, Чиппер.
- 3080 Чиприан Румынский вариант имени Куприян "киприот, из Кипра".