Популярные имена 2013 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 17061 Йола Краткая форма имени Йоланда.
- 17062 Йолана От латинского (viola) "фиалка".
- 17063 Йоланда Английское имя (Yolande) от латинского (violet) "фиалка".
- 17064 Йоланта Тоже что и Иоланта.
- 17065 Йолдыз Татарское имя "красивый, как звезда".
- 17066 Йолопуки Финское от Joulu "Рождество" + Пукки "козел. "Имя финского Деда Мороза.
- 17067 Йоман Смотри Йомен.
- 17068 Йона Еврейск. "голубка". Женская форма имени Иона.
- 17069 Йона Еврейское имя "голубь" форма имени Иона.
- 17070 Йонан Форма имени Иван /Иоанн "Господь милостив, будет помилован Богом".
- 17071 Йонас Литовская форма имени Иван /Иоанн "Господь милостив, будет помилован Богом".
- 17072 Йонат Смотри Иоанн.
- 17073 Йонатан Смотри Джонатан.
- 17074 Йондоз Башкирск. форма имени Юлдуз.
- 17075 Йонита Ассирийское имя "голубка".
- 17076 Йония (ассирийск. ) Younia, Ionia) – от греческого "голубка"имя стало очень популярным в ХХ веке, особенно среди ассирийцев, живущих в арабских странах.
- 17077 Йомен Английское имя (Yeoman, Yeomen, Yeomanry) "служитель". В феодальной Англии, лично свободные мелкие землевладельцы, самостоятельно обрабатывающие землю. По распространённой версии, слово "йомен"- это трансформированный "young men" ("янгмен"). В раннефеодальной стратификации - это лично свободный человек, но, тем не менее (и для мировосприятия социума Средневековья это вполне непротиворечиво), рождённый (или просто попавший) в слое servant- ов - личных слуг рыцаря, феодала. Servants, sergeants (серванты, сержанты - вооружённые слуги) по статусу находились где- то между esquire (эсквайром) - буквально, вооружённый слуга "носящий щит""щитоносец"и page (пажом) - изначально, просто "грубый, деревенский"позднее - "рассыльный""мальчик на побегушках".
- 17078 Йонне Финский (Jonne) вариант имени Джон "милость Господня".
- 17079 Йонос Смотри Юнус.
- 17080 Йорам Иврит (יורם) "Бог возвысил".
