Популярные имена 2025 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 17901 Карусо Смотри Карузо.
- 17902 Карындаш Татарское "родственник".
-
17903
Карьялонни
Произошло от северо-виэнского языка (т.е., северного наречия собственно-карельского языка). Оно состоит из двух слов, традиционно слившихся в одно: "karjal" и "onni", - где, согласно правил прибалтийско-финских языков, слово "онни" является ведущим, главным, а "карьял" - второстепенным. "Онни" переводится как "удача, счастье", а слово "карьял" имеет двойственное значение: с одной стороны, это первичное слово "скотовод, пастух", а со второй стороны - это собственно "Карелия", - поскольку само название Карелии (по-виэнски - Karjal) произошло от слова "скотовод, пастух". И если буквально переводить, то имя "Карьялонни" означает "Карельская Удача", "Карельское Счастье", или, ещё точнее, "Счастье родом из Карелии", или "Удача, которая родилась на земле пастухов". Вот полное и точное значение этого имени.
Имя "Карьялонни" может происходить только от северо-виэнского языка, хотя интуитивно понятно на многих финно-угорских языках. Но, на всех остальных карельских языках слово "счастье" переводится совершенно иначе, и слово "Карелия" тоже звучит по-разному. Это значит, что на южно-виэнском языке имя "Карьялонни" будет иметь аналог Карьялоша (Karjaloša), на людиковском - "Карьялоза" или "Карьялаоза" (Karjaloza / Karjalaoza), а на ливвиковском - "Карьялулюккю" (Karjalulükkü). - 17904 Карэн Смотри Карен.
- 17905 Кас Арабское имя "стекло".
- 17906 Кас Лезгинское "человек".
- 17907 Касан Форма имени Хасан.
- 17908 Касандра Смотри Кассандра.
- 17909 Касатка Славянское имя "ласточка".
- 17910 Каси Санскрит "блистательный".
- 17911 Касиан Форма имени Касьян "пустой".
- 17912 Касиана Латинское (cassus) "пустая".
- 17913 Касиания Латинское имя "горничная". Женская форма имени Касьян. Именины - 20 (7) ноября - мученица Касиния.
- 17914 Касиб Арабское имя "победитель, кормилец".
- 17915 Касид Арабское имя "безупречный"- арабское имя "посланец, вестник".
- 17916 Касиет Казахское имя (қасиет) "характерная черта, свойство, положительное качество, достоинство".
- 17917 Касильда Испанское (Casilda) от арабского (كاسيلدا) "дева с копьем", формы - Касилда, Касилл, Касс, Касси.
- 17918 Касим Распределяющий, кормилец
- 17919 Касима Арабское имя "распределительница, разделяющая- делящаяся с другими"жен. форма от Касим.
- 17920 Касиния Латинское имя "горничная". Женская форма имени Касьян. Именины - 20 (7) ноября - мученица Касиния.
