Популярные имена 2020 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 5421 Джага 1. азерб. от Джан (can) + Ага ="дорогой, душевный господин". 2. форма имени Ходжа.
- 5422 Джек Форма (Jack) имени Джон дно из многочисленных производных имени Иоанн ("благоволение Божие").
- 5423 Динас 1. от греческого(δεινός) (dinos) "грозный". 2. гаэльское (Dinas) от dina "город"+Эмрис="крепость Амбросия"Динас - имя из легенд о короле Артуре, сэр Динас.
- 5424 Дурсун Туркменская форма имени Турсун.
- 5425 Заина 1. арабское имя (زينة) "красивое украшение". 2. суахили "хорошенькая".
- 5426 Зивар Персидское имя (زیور) "украшения".
- 5427 Зинара Персидское имя арабское имя "излучающая свет, лучезарная, луч света".
- 5428 Ивар Форма имени Ивор.
- 5429 Иволий Еврейское имя "Бог - Яхве".
- 5430 Имре Венгерск. форма имени Амор.
- 5431 Истам Таджикское "выживающий".
- 5432 Ифтихар Азербайджанское (арабское имя) "гордость, слава".
- 5433 Ихаб Арабское имя (إيهاب) "подарок, дар".
- 5434 Кайрос Кайрос (др. - греческое Καιρός) - древнегреческий бог счастливого мгновения. Имеются и другие смыслы у данного слова, Кайрос - это момент метаморфозы богов, время перемен, стремление к гармонии. Кайрос - бог, покровительствующий шансам, благоприятным моментам и счастливым мгновениямУ древних греков было два слова для времени: хронос - касается хронологической последовательности или время прошедшего и все пожирающего (имеет количественный характер)- кайрос - неуловимый миг удачи, который всегда наступает неожиданно, и поэтому им очень трудно воспользоваться (имеет качественный характер). Кронос - время старое, а Кайрос - время новое, юное и вечно возобновляющееся. Нашей жизнью правят и Кронос, и Кайрос. С одной стороны, Кронос - это календарное время, время, которое последовательно отсчитывает часы и события. В мифологии это отец Зевса, пожирающий собственных детей в своем вечном течении. С другой стороны, это Великое Таинство, обозначающее сокровенный Божественный Промысел, который никто не может изменить и которого никто не может избежать. У Стивена Кови читаем: "Хронос - это греческое слово, обозначающее хронологическое время. Хронологическое время видится как линейное и последовательное. Каждая секунда стоит не больше и не меньше любой другой секунды. Ритм нашей жизни, в сущности, диктуется тиканьем часов. Но в мире существуют целые цивилизации, которые подходят к жизни на основе парадигмы кайроса - "подходящего времени""качественного времени". Время - это нечто такое, что нужно пережить. Оно экспоненциально, экзистенциально. Сущность кайроса состоит в том, насколько с пользой вы тратите время, а не сколько времени вы вкладываете в то или иное дело. В нашем языке ссылку на кайрос можно найти в таком вопросе: "Хорошо провели время?"Мы не спрашиваем, сколько хронологического времени было потрачено, мы спрашиваем о ценности, качестве этого времени". Кайрос обращает внимание человека на тот благоприятный момент, когда нужно действовать, чтобы достичь успеха. Этот бог был очень почитаем у древних греков. Он изображался с прядью волос на голове - только за этот локон и можно ухватить неуловимого крылатого Кайроса. В руках он обычно держит весы, что символизирует справедливость судьбы, посылающей удачу тем, кто это заслужил.
- 5435 Квазимодо Латинское (Quasimodo) от quasi "как"+ modo "будто"="как будто человек"Квазимoдо - главный герой романа Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери". Квазимодо - горбатый звонарь Парижского собора Богоматери. Своё имя Квазимодо получил по первым словам интроита первого воскресенья после Пасхи - "Quasi modo geniti infantes, rationabile, sine dolo lac concupiscite ut in eo crescatis in salutem si gustastis quoniam dulcis Dominus"(как новорождённые младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение- ибо вы вкусили, что благ Господь 1Пет. 2:2- 3)Квазимoдо родился с физическими недостатками. Он был горбат, хромой, всё тело его было неправильной формы, и имел огромную бородавку на левом глазу. Пакетте Шантфлери вместо ее первенца подбросили Квазимодо, но несчастная мать при его виде чуть не сошла с ума, и мальчика унесли. Тут же, в Реймсе его окрестили и отправили в Париж, где его и нашел в яслях для подкидышей Собора Парижской Богоматери двадцатилетний священник Клод Фролло, назвавший его в честь религиозного праздника Quasimodo Sunday, в который и был найден Квазимодо. Когда мальчику было четырнадцать лет, Клод Фролло дал ему должность звонаря Собора, но из- за громкого звона колоколов у Квазимодо лопнули барабанные перепонки, и он оглох. Квазимодо ненавидел своё уродство, но при этом обладал добрым сердцем. Он обожал Собор, здание заменяло ему и семью, и дом, и общество. Квазимодо во всем слушался своего приёмного отца, когда тот приказал украсть для него Эсмеральду, он согласился на кражу, но был при этом пойман отрядом ночного дозора. Позже его судили, но из- за того, что Квазимодо попался глухой судья, наказание было намного суровее, чем должно было быть: его приговорили к ударам плетью, а также к нескольким часам у позорного столба (из- за того, что он грубил судье, как показалось последнему). Примечательно, что Клод Фролло, когда заметил Квазимодо у позорного столба, сделал вид, что не знает приёмного сына. Когда Квазимодо начал просить пить, в ответ на что толпа лишь смеялась над ним, пришла Эсмеральда и дала воды приговорённому. В этот момент он впервые в жизни заплакал, этот эпизод также побудил в нём нежные чувства к девушке. Позже, когда Эсмеральду приговорили к казни, он спас её, внеся в Собор и воспользовавшись, таким образом, правом убежища. Но красавица не ответила горбуну взаимностью, т. к. он вызывал в ней лишь страх. Квазимодо также защищал ради Эсмеральды Собор Парижской Богоматери от бродяг Двора чудес, не зная при этом, что они пришли спасти девушку. Во время этого боя он убил брата Клода Фроло, Жеана - тот был в числе осаждающих храм. Заметив, что бродяги отступают, Квазимодо отправился сообщить об этом Эсмеральде, но её не было в келье. Позже он увидел со стен Собора, как её вешают. В этот момент он заметил Клода Фроло, тоже глядящего на Эсмеральду и бешено смеющегося. Квазимодо понял по лицу приёмного отца, что это он виноват в смерти девушки, и убил Клода, сбросив его со стены. После этого он взглянул на отца, на Эсмеральду и произнес: "Это всё, что я любил!". По обычаям того времени тела висельников приносили на Монфокон, туда же принесли и Эсмеральду. Квазимодо скончался, обнимая тело девушки - в книге говорится, что спустя два года после описанных событий стража нашла на Монфоконе скелеты двух людей, по описаниям - Квазимодо и Эсмеральды, когда их попытались отделить друг от друга, скелет мужчины рассыпался в прах.
- 5436 Клотильда Знаменитое сражение
- 5437 Кужугет Тувинское имя "из рода Кужугет".
- 5438 Лав Английское имя (Love) "любовь", формы: Лов, Лова, Ловада.
- 5439 Леввей Древрейское имя "сопровождающий".
- 5440 Майкл Английская (Michael) форма имени Михаил "Кто как Бог? Тот, кто подобен Богу, равный Богу".
