Популярные женские имена 2020 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 2401 Сирвард Армянское имя (Սիրվարդ) "любимая роза".
- 2402 Танит (Танитта) - богиня, особенно почитавшаяся в Карфагене, вероятно, упоминаемая в клятве ГаннибалаПо- видимому, была лунным божеством, из- за чего носила эпитет "pue Baal"- лицо (проявление) Баала, божества солнца. Отсюда же, может быть, объясняется имя города - (у Страбона - Дианий). Была одной из форм семитической Астарты, грозной богини природы. Женский бюст на карфагенских монетах, может быть, изображает Танит. С 1817 г. в развалинах Карфагена находят множество каменных плит с посвящениями различных граждан в честь "владычицы Танит, проявления Баала и владыки Баала Хаммона… ибо они услышали глас NN и благословили его". Название страны и города "Тунис"вероятно, восходит к Танит.
- 2403 Филонида Греческое "дорогая, любимая". Женская форма имени Филон. Именины - 24 (11) октября - мученица Филонилла. Святая Филонилла родилась в городе Тарсе Каликийской области Малой Азии (ныне Турция). Она приходилась родственницей апостола Павла и была его ученицей. Сестра ее Зинаида, вместе с которой они изучили врачебное искусство и поселились около города Деметриады, на север от Тарса. Вся их жизнь проходила в молитве и посте. Жителям той страны они стали известны своим безвозмездным исцелением всевозможных недугов. Ища исцеления, больше и больше людей стало посещать их. Но исцеляя физические болезни, святые сестры старались лечить и душевные недуги посетителей, и наставляли их в христианской вере. Но проповедь вызвала ответную реакцию язычников, и однажды ночью толпа городской черни напала на их жилище и забросала сестер камнями. Так Зинаида и Филонилла пострадали как мученицы за Христа.
- 2404 Франгиза Форма персидского имени Фарангиз "всеми любимая".
- 2405 Чечек Турецкое (cicek) "цветок".
- 2406 Чинацу Японское (千夏) "тысяча лет".
- 2407 Эсфирь Персидское имя "звезда". Имя спасительницы еврейского народа в ПерсииЭсфирь (ивр. אסתר, Эстер) - главная героиня одноимённой книги Танаха (Ветхого Завета) и событий связанных с праздником Пурим. Одна из знаменитых библейских женщин. Эсфирь (прежде Гадасса) была родственницей и воспитанницей еврея Мардохея (Мордехая), будучи сиротой, жила в Сузах. После того как царь, разгневанный на царицу Астинь (греческое, в оригинале: Вашти), отказавшуюся явиться на званый царский пир, её устранил и приказал собрать прекрасных девиц со всего царства, его выбор пал на Эсфирь, избранную им царицей. Через неё Мардохей извещает царя о готовящемся против него заговоре и тем самым спасает ему жизнь, о чём царь приказывает записать в памятной книге. Как правоверный иудей, Мардохей отказывается кланяться царскому любимцу визирю Аману, который этим уязвлён настолько, что замышляет погубить весь иудейский народ и добивается от царя рассылки по всем подвластным областям приказа о поголовном его истреблении. Мардохей взывает о помощи к Эсфирь и та после трёхдневного поста и молитвы незванной является к царю (за что ей грозит смертная казнь). Однако царь проявляет к ней милость и обещает исполнить любое её желание, но Эсфирь ограничивается приглашением его вместе с Аманом к себе на пир. На пиру царь повторяет своё обещание, но она лишь снова зовёт их к себе назавтра. Аман, исполненный гордости, решает просить царя повесить Мардохея и готовит виселицу вышиной в пятьдесят локтей. В эту ночь царю не спится, и он приказывает читать ему памятную книгу. Прочитав о разоблачении заговора Мардохеем, царь решает почтить его и наутро приказывает Аману провести его по городу в царском облачении и верхом на царском коне. Вечером на пиру Эсфирь открывает своё желание, прося царя пощадить её вместе с её народом, и объявляет Амана своим врагом. Царь в гневе выходит в сад, а Аман припадает к ложу Эсфирь, моля её о заступничестве. Увидев это, вернувшийся царь решает, что тот насилует царицу. Амана вешают на виселице, уготованной им Мардохею, который занимает его место при дворе и рассылает по областям письма, отменяющие избиение иудеев, а дни, когда оно было назначено, объявляются праздником пурим ("днем празднества и веселья"). Приурочение изложенных событий к празднику пурим (неясного происхождения) объясняется тем, что Аман, выбирая день для истребления иудеев, бросал жребии - пурМогила Есфири и Мардохея, а также храм, посвящённый им, находится в городе Хамадан (древние Экбатаны) в современном Иране. В воспоминание об этом у иудеев был установлен особый праздник Пурим. Эта история описана в Книге Есфирь, помещенной в русской Библии между Книгами Юдифь и Иова. Она написана на иврите с включением отдельных персидских и арамейских слов. Хотя в подлинном еврейском тексте ни разу не встречается имени Бога, однако она всецело проникнута глубоким религиозным духом. Некоторые исследователи видели в книге Есфирь не действительную историю, а своего рода притчу или историческую повесть (Землер и др. ). Но это мнение опровергается целым рядом фактов. Все подробности быта и обстановки, самый характер царя, под которым, по видимому, подразумевается Ксеркс I (в греческом переводе Артаксеркс), особенности языка, масса персидских и зендских имён - всё это говорит против предположения о вымысле или аллегории. Имя Ахашверош вполне соответствует клинописному Хшайярша.
- 2408 Юнина Форма имён: Анина и Янина.
- 2409 Андромеда В греческой мифологии дочь Кассиопеи и эфиопского царя Кефея. Когда мать Андромеды, гордясь своей красотой, заявила, что она прекраснее морских божеств нереид, те пожаловались богу морей Посейдону. Бог отомстил за оскорбление, наслав на Эфиопию потоп и страшное морское чудовище, пожиравшее людей. По предсказанию оракула, чтобы избежать гибели царства, следовало принести искупительную жертву: отдать Андромеду на съедение чудищу. Девушку приковали к скале на берегу моря. Там ее увидел Персей, пролетавший мимо с головой горгоны Медузы в руках. Он влюбился в Андромеду и получил согласие девушки и ее отца на брак в случае победы над чудовищем. Одержать победу над драконом Персею помогла отрубленная им голова Медузы, взгляд которой превращал все живое в камень. В память о подвигах Персея Афина поместила Андромеду на небосводе недалеко от созвездия Пегаса- имена Кефей (Цефей) и Кассиопея также увековечены в названиях созвездий.
- 2410 Афина (Αθήνα) богиня мудрости
- 2411 Велияра Славянское "великая и ярая" или "великий Ярило".
- 2412 Винифред Уэльское имя (Winifred) "спокойная и мирнная", формы - Вин, Винду, Винефред, Винни, Виннифрид, Святая Винифреда, или как ещё её называют, Гвиневра и Гвенфреви, или Венбруйа на латыни, - небесная покровительница Уэльса, действительно является святой,, чтимой православными и католиками. Земная жизнь гордой валлийской красавицы Винифреды, пострадавшей от нечестивца, одержимого страстью, становится примером для подражания, сама дева - воплощением целомудрия и преданности Христу, а позже объектом канонизации. Девица была королевских кровей, родилась во Флинтшире, её отец слыл одним из самых влиятельных мужей в Северном Уэльсе и даже правил несколькими городами. На девушку сильное влияние оказал её дядя - монах- священник Беуно, тоже святой. Он и являлся её духовным наставником. Однажды, когда родители барышни были в храме, а она одна дома сидела у окна, проезжавший мимо принц, по имени Карадог, попросил у неё воды. Красота Винифреды показалась ему такой соблазнительной, что он тотчас же заявил свои притязания, но был пристыжен. Однако не унялся, и Винифреде пришлось спасаться бегством. Конный всадник настиг её уже на ступенях храма и, не помня себя от гнева, отсёк ей голову. Или не отсёк, а ранил? Говорят, отсёк, но девушка осталась жива. Её дядя, святой Беуно выбежал из церкви и, увидев, что произошло, проклял юношу. Несчастный умер без покаяния и был унесён демонами. А на том месте, где пролилась кровь Винифреды, забил животворящий источник, на дне которого до сих пор можно видеть камушки с красными пятнами, похожими на капли крови… А сама Винифреда при этом на всю жизнь осталась с красным шрамом на шее. История девушки на этом не заканчивается. Дядя посоветовал ей жить при храме, где она, собрав 11подруг, создала подобие монастыря. Сам Беуно ушёл в Ирландию - просвещать тамошний народ, а девицы в храме вышивали для него ризы и всякую одежду. Дары отправлялись по воде: ризы опускались в воду, и они через пролив достигали берегов Ирландии (оцените красоту предания!)Вероятно, что Винифреда совершила паломничество в Рим, после которого решила создавать монастыри. Заручившись поддержкой благородных представителей британской знати, она строит новые обители. В одной из них, что в местечке Гвиттерин (графство Денбишир) она проводила свои дни в трудах и молитве, будучи игуменьей этого монастыря. А когда преставилась 3- го ноября (кстати, день её памяти) 660- го года, то там же, в Гвиттерине, была похоронена. Рассказы о судьбе святой девы, почерпнутые из разных источников, несколько отличаются друг от друга, но суть примерно такова. Более того, в точности упоминаются имена её родственников и названия их владений, но я не хочу обременять вас здесь древней валлийской лексикой и не привожу их. В любом случае, подлинность существования Винифреды несомненна. И если по началу ей молились только в Уэльсе, то к XII веку она стала почитаться жителями всего Британского королевства. Первое жизнеописание святой, или Житие (Life) было создано бенедиктинским монахом Робертом Пеннантом, до той поры история гордой девы передавалась изустно и распевалась бардами. Тогда же были обретены и её святые мощи.
- 2413 Гулжанат Казахская комбинация Гул + Жанат.
- 2414 Гулим Персидское имя (گلمن) "мой цветок (Гуль)".
- 2415 Дейли От английского (daily) "повседневная".
- 2416 Джуна 1. форма имени Юнона или Юлия "рожденная в июне". 2. арабское имя "убежище".
- 2417 Дидара Персидское имя (دیدار) "любимый лик, душа- посещающая"женская форма имени Дидар.
- 2418 Жайна 1. казахское "цветущая, расцветающая- блестящая- сверкающая- сияющая- жизнерадостная- радостная- сияющая". 2. производное от Жан "душевная, жизненная".
- 2419 Илюза Татарское имя, "цветущая Родина (Ил)".
- 2420 Кундуза 1. географическое "рожденная в местности Кундуз (местность в Средн. Азии, между Гиндукушем и Амударьей). ". 2. от турецкого (kunduz) "бобр, нутрия, норка, блестящий и красивый, ценный мех".
