Популярные мужские имена
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 281 Нвер Армянское имя (Նվեր) "подарок, дар".
- 282 Фахриддин Комбинация Фахр + Дин.
- 283 Даниял Арабская (دانيال) форма имени пророка Даниила (Данияла) "Бог судья".
- 284 Табрис Персидское имя "наследство".
- 285 Хайрулла Арабское имя "добро (Хайр) Аллаха".
- 286 Глеб От скандинавского (Guð-leifr) "наследник Бога, угодный Богу"
- 287 Билол Таджикское узбекское имя, вариант имени Билал.
- 288 Эльмир Тюрксое имя "властителин мира". Мужская форма имени Эльмира.
- 289 Алинур Татарское имя "cвет посланный с небес- свет Али".
- 290 Фариз 1. арабское (فريز) "отобранный, отборный"(от глагола "фараза (فرز) "отделять, отбирать"). 2. персидское "обязательный, исполнительный".
- 291 Юсуф Арабская (يوسف) форма имени Иосиф "Бог да умножит". Юсуф - пророк в исламе, сын пророка Якуба. Пророк Якуб очень любил его за добрый нрав и справедливость, так что его братья, кроме Бениамин, стали завидовать. Однажды они решили убить Юсуфа. Только один из них предложил не убивать его, а бросить в колодец. Так Аллах Всевышний сохранил Юсуфу жизнь. Мимо этого колодца проходили путешественники. Они вытащили Юсуфа и взяли с собой в Египет, где продали одному из вельмож. Жена вельможи обратила внимание на красоту и силу Юсуфа и влюбилась в него. В один из дней она надела на себя лучшие одежды, украсила себя и вышла к Юсуфу. Закрыв за собой двери, она приблизилась к нему, желая показать ему свою любовь, и сказала: - Я - твоя и принадлежу тебе. Юсуф увидел ее красоту, но вспомнил своего Владыку, который спас его из колодца. Отвернувшись, он сказал: - Я ищу прибежища у Аллаха. Твой муж - мой господин. Он уважает меня и хорошо ко мне относится. Я не хочу причинять ему зла. Я не восстану против Владыки моего, который спас меня. Юсуф пошел к двери, чтобы открыть ее и выйти. Она бросилась за ним, пытаясь удержать его. Схватив его за рубашку, она порвала её сзади. Юсуф открыл дверь и увидел перед собой вельможу. Когда жена заметила своего мужа, стоящего на пороге, она захотела обвинить Юсуфа в том, что он пытался посягнуть на нее. Она сказала мужу: - Юсуф пытался причинить зло твоей жене. Он заслуживает темницы или суровой кары. Защищая себя, Юсуф сказал: - Это она сама старалась соблазнить меня. Вельможа разгневался, но тут пришел родственник жены. Когда вельможа рассказал ему все, он сказал: - Если его рубашка порвана спереди, то она говорит правду, а если сзади, то он говорит правду, а она лжёт. Вельможа увидел, что рубашка Юсуфа разорвана сзади и, гневно глядя на жену, сказал ей: - Истинно, это твоя женская хитрость. Истинно, велика хитрость твоя. Обернувшись к Юсуфу, он сказал ему: - Никому не рассказывай того, что произошло здесь. А жене вельможа приказал просить прощения за свой грех и покаяться. Жены и дочери знатных людей собрались и, обсуждая жену вельможи, осудили ее за любовь к Юсуфу. Они сказали: - Жена Азиза предлагает себя Юсуфу. Истинно, она плохая женщина. Жена Азиза узнала об этом женском осуждении за ее любовь к юноше и разгневалась. Она решила оправдаться перед ними и пригласила их всех к себе в дом. Всех гостей она угостила яблоками и каждой подала нож. Затем она обрядила Юсуфа в лучшие одежды и приказала ему выйти к ним. Когда женщины увидели перед собой красивого юношу, они не поверили своим глазам решив, что это самый прекрасный мужчина в мире. Позабыв себя, они ошеломленно взирали на него и вместо того, чтобы очищать яблоки, порезали ножами себе руки. При этом они даже не почувствовали боли и сказали: - Да прославится Аллах! Это не человек, а преславный ангел. Жена Азиза сказала им: - Это тот, из- за которого вы меня осуждали. Я потребовала его для себя, но он воздержался. А теперь, если он не исполнит того, что я прикажу ему, то он будет брошен в темницу. Женщины спросили его: - Почему же ты не слушаешься своей госпожи? Он ответил: - О Владыка мой, предпочту я темницу тому, что они предлагают мне. Юсуф отказался повиноваться приказам своей госпожи, потому что он боялся Аллаха. Таким образом, в Египте у Пророка Юсуфа, мир Ему, проявились превосходные качества. Позднее авторитет в этом государстве возрос настолько, что Ему было поручено возглавить казначейство. Прошло много лет, и братья Юсуфа, из- за нужды, поехали в Египет. Там Юсуф узнал их, однако они не узнали своего брата. Он не мстил им за то, что братья хотели его убить, а потом бросили в колодец, вдали от родного дома. Юсуф не ответил им злом на зло, так как он был благородным. А когда братья узнали его, он обратился к ним, призвав их покаяться в совершённых грехах и впредь делать только добро. (Изложено в сокращении по книге: Истории о пророках. Книга Первая. Составитель Абдель Хамид Джуда Аль- Саххар).
- 292 Алижон Таджикская, узбекская, форма имени Алиджан "душа Али, возвышенная душа".
- 293 Мирбек С кыргызского языка означает "крепкий мир".
- 294 Шахруз Персидское (شهروز) "счастливый, удачливый".
- 295 Тата Славянское "отец". Есть также и Тата (женское имя).
- 296 Гусейн Азербайджанская форма арабского имени Хусейн /Хасан (حسن) "добрый, хороший, красивый". Имя внука пророка Мухаммада, имама Хасана.
- 297 Ариф Арабское имя (عارف) "ученый, сведущий, образованный".
- 298 Данил 1. форма имени Даниил. 2. славянское имя "данный".
- 299 Парвиз (پرویز) "победоносный"
- 300 Махач Персидское имя (ماخاچ) значение не известно возможно перевести как "из Махачкалы".