Популярные мужские имена 2019 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 801 Равид 1. еврейское им (רביד) "украшенный- ожерелье". 2. азербайджанская форма имени Рафид "помощник, опора".
- 802 Севада Армянское (Սեւադա) от корня (սեվ)[sev]"черный".
- 803 Азем Арабское имя (العظم) "сдержанный, терпеливый- крепкий как кость".
- 804 Арчибальд Немецкое (Archibald ) "благородный и смелый"- Арч, Арчибольд, Арчи.
- 805 Гусейн Азербайджанская форма арабского имени Хусейн /Хасан (حسن) "добрый, хороший, красивый". Имя внука пророка Мухаммада, имама Хасана.
- 806 Кано 1. японское (カノ) "бог воды". 2. географическое "город в Нигерии", формы - Кан, Канно.
- 807 Комилджон Таджикское имя, комбинация Камил + Джан.
- 808 Месроп Армянское (Մեսրոպ). А. Гарагашян считает, что имя Месроп произошло от персидского слова "мюшриф"что значит "писарь, секретарь"Г. Халатянц даёт другое объяснение имени Маштоц. В армянском языке есть глагол "маштел"что значит "лысеть, облысеть"следовательно корень "машт"с частицей "оц" ("машт+оц"), по мнению его означает "безволосый, лысый". Несколько иначе понимает слово "маштел"Ст. Малхасянц. Он полагает, имя это происходит от глагола "стричь"а "маштоц"- инструмент, которым стригут. Н. Адонц считает что имя Маштоц происходит от иранского имени mazd- ак с прибавлением армянской ласкательной частицы. Святой Месроп Маштоца- армянский просветитель, ученый- монах, создатель армянского и грузинского алфавита (начало 5 века). Совместно с учениками перевел часть Библии с сирийского на армянский язык. Считается автором книги христианских поучений. Похоронен в деревне Ошакан близ Аштарака в современной Армении.
- 809 Серик 1. казахское (серік) "спутник, сопровождающий, опора, товарищ, компаньон". 2. латинское (sericum) "шелковый". Есть также Серик (женское имя).
- 810 Шерали Персидское имя комбинация Шер + Али ="возвышенный лев".
- 811 Дониёр Таджикское узбекское форма имени Даниял.
- 812 Янг 1. английское имя (young) "юнец". 2. китайское имя (陽) "солнцеЮнг Янги.
- 813 Говард Английское имя (Howard) "охранник, страж"либо от германское "храброе сердце".
- 814 Ёши Японское (吉) "удача, успех, счастье, блаженство, удачливость".
- 815 Матевос Армянская (Մաթեւոս) форма имени Матвей.
- 816 Дамиль 1. персидское обрядовое имя, дословно переводится как "силок, ловушка, сети" в значении "этот ребенок будет жить долго, его смерти уготован силок, ловушка". 2. арабское имя (ضميل) "хронически больной". 3. форма имени Джамил.
- 817 Киллиан Ирландское имя (Cillian) образовано от (Cill) "церковь". Имя нескольких ирландских святых. формы - Килл, Килли.
- 818 Лерон Французское (Leron) "жизненный круг".
- 819 Насралла Арабское имя (نصرالله) Наср + Аллах ="победа Аллаха".
- 820 Синиша Сербск. - хорват. "сын".