Популярные мужские имена 2022 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 121 Намик Форма персидского имени Нами "прославленный".
- 122 Хабибулла Арабское имя (حبيبالله) "любимый (Хабиб) Аллахом".
- 123 Ихтияр Арабское имя (اختيار) "выбор- избранный".
- 124 Ваге Армянское (Վահե) [Vahe] от персидского "самый лучший". Краткая форма имени Вагинак.
- 125 Бенито Итальянская (Benito) форма имени Бенедикт "благословенный".
- 126 Хушбахт Персидское имя "счастливый".
- 127 Юки Японское имя (雪) "снег". Есть также и Юки (женское имя).
- 128 Астемир Тюркское "железный".
- 129 Мухтасар Арабское имя "скромный, кроткий".
- 130 Комрон Таджикское, узбекское имя "могучий счастливый непобедимый".
- 131 Рекс Латинское имя (Rex) "царь".
- 132 Сэм 1. английская (Sam) краткая форма имени Самсон или Самуил. 2. персидское (سام) "темный- высокого ранга, царского положения". Сам - герой древнеперсидской мифологии, а также одна из ключевых фигур в эпосе великого таджико- иранского поэта Фирдоуси Шахнаме. Дядя Сэм (Uncle Sam) - образ Соединённых Штатов Америки. Дядя Сэм возник как олицетворение США во время британо- американской войны 1812 года. Американский фольклор утверждает, что появление выражения "Дядя Сэм"связано с мясником Сэмюэлем Уилсоном, поставлявшем провизию на нью- йоркскую военную базу Трой. Уилсон маркировал бочки с мясом буквами U. S., имея в виду Соединённые Штаты (англ. United States), а солдаты в шутку говорили, что мясо прибыло от Дяди Сэма (Uncle Sam).
- 133 Джалил Арабское имя (جليل) "великий, величественный". Одно из имен Аллаха.
- 134 Коловрат Славянский символ изображающий солнце, катящееся по небу.
- 135 Джахангир Персидское имя (جهانگیر) "завоеватель, покоритель мира". Русский аналог - Владимир Hyp ад- Дин Мухаммад Джахангир - правитель империи Великих Моголов.
- 136 Кахрамон Таджикская и узбекская форма персидского имени Кахраман "герой".
- 137 Размик Армянское (Ռազմիկ) "воин, боец".
- 138 Джоник 1. форма имени Иоанн (Джон). 2. от армянского (ձոն) "преданнный, самоотверженный". 3. форма имени Джаник "дорогой".
- 139 Ирхан Арабское имя "мужественный".
- 140 Ноэль 1. французское, испанское, немецкое (Noel) "Рождество". 2. еврейское (נואל) "глупый".