Популярные мужские имена 2026 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 161 Завад Славянское имя "затейник".
- 162 Закир (ذاكر) "помнящий- восхваляющий Аллаха"
- 163 Идрис (إدريس) "старательный"
- 164 Кантемир Русская форма имени Хантемир "железный хан".
- 165 Карен Щедрый, великодушный
- 166 Карп Плод
- 167 Князь 1. старославянское конязь от слова конь, т. е. князь - это человек на коне. Предполагается, что вождь сидел на коне и руководил народом. Возможно что в германский это слово пришло уже от славян. В некоторых славянских языках у этого корня есть дополнительные значения: в болгарском языке кнез- "старейшина"в чешском, словацком и польском knez, ksiąz - "священник"в верхне- и нижнелужицком языках knjez - вежливое обращение к мужчине, knjeni - к замужней женщине, а knježna - к незамужней. Первоначально князь был племенным вождём, возглавлявшим органы военной демократии. Древнейшее качество князя как старейшины рода отложилось в русской свадебной лексике, где новобрачные (условные основатели рода) именуются "князем"и "княгиней". Затем князь постепенно превратился в главу раннефеодального государства. 2. от др. - германского Konig "король"скандинавское "конунг"латышский "kungs"и литовский "kuningas". Термин для обозначения старейшины рода.
- 168 Родион "Родной он"
- 169 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 170 Саид Арабское имя (ساعد) "помогающий, поддерживающий, плечо" или от (سعيد) "счастливый" или от (سيد) "господин".
- 171 Самвел Армянский (Սամվել) вариант имени Самуил "услышанный Богом" или форма имени Савел "испрошенный у Бога". Самвел - исторический роман армянского писателя Раффи. Первый том романа был написан в 1880- х и закончен в 1886 году. Однако второй том романа не был написан. Роман рассказывает о положении Армении в середине четвёртого века. "Самвел"считается одним из лучших романов Раффи и армянской литературы. На старом наречии имя Самвел произносилось "Самуэл"так же назывался и роман. Впоследствии, когда звучание имени укрепилось, роман печатался под названием "Самвел". Действие книги разворачивается в Армении в IV веке, во время правления Аршака. Персидский царь намеревается завоевать страну и уничтожить в ней христианство. Главный герой романа - Самвел Мамиконян, сын предателя, который присоединился к персам. Роман кончается тем, что Самвел убивает своих отступников- родителей.
- 172 Темирлан Казахское имя, комбинация Темир + Лан ="железный лев".
- 173 Трифан Греческое [trifau] "живущий в роскоши, изнеженный". Именины - 1 января (19 декабря) - священномученик Трифон, пресвитер. 14 (1) февраля - святитель Трифон, епископ Ростовский (Рус. ) и мученик Трифон. 2 мая (19 апреля) - святитель Трифон, патриарх Константинопольский. 21 (8) октября - преподобный Трифон, архимандрит Вятский (Рус. ). 28 (15) декабря - преподобный Трифон Печенгский, Кольский (Рус. ). (Преподобный Трифон Вятский и Святой блаженный Прокопий, Христа ради юродивый, Вятский. ).
- 174 Фади Арабское (فادي) от персидского (فدا) "жертвующий собой".
- 175 Эрвин (Erwin) от германского heri "армия"+ wini"друг"
- 176 Яков Следует по пятам
- 177 Аббас (عباس) "мрачный, угрюмый - хмурый лев"
- 178 Агзам "Величайший - высокий, возвышенный, высокопоставленный - старший, большой"
- 179 Азат "Утешение", либо от (الأسد) Асат.
- 180 Азиз (عزيز) уважаемый, дорогой. Одно из имен Аллаха.
