Популярные мужские имена 2026 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 1841 Рафиг Арабское имя (رفيق) "компаньон, товарищ, приятель, друг, партнер".
- 1842 Рафид Арабское имя (رافيد) "приток, рукав реки, помощник, поддержка, оказывающий помощь".
- 1843 Реваз Грузинское (რევაზ) от персидского реваз или реас или ривас "благосклонный"Имена нескольких Святых упоминаемые в Новом Завете.
- 1844 Ред От английского red "красный, алый, багряный, рыжий", формы - Редд, Редди.
- 1845 Рей 1. английское имя ray "луч, слабый свет, проблеск". 2. уменьшительное от Раймонд. 3. японское (霊) "дух". 4. испанское rey "король". Есть также и Рей (женское имя).
- 1846 Ренат Вновь рожденный
- 1847 Ригас Греческое (Ρήγας)[rigas] "король", формы - Риг, Риас, Рис.
- 1848 Риф 1. арабское (ريف) "из сельской месности". 2. краткая форма арабского имени Ариф ("ученый, сведущий, образованный, суфий").
- 1849 Рихард Храброе сердце
- 1850 Ричард Могучий, смелый
- 1851 Ровшан Азербайджанская форма персидского имени Равшан.
- 1852 Рогдай Форма персидского имени Рахдар "сборщик налогов". Рагдай Удалой (ум. 1000) - древнерусский богатырь, упоминаемый в Никоновской летописи. Единственное сохранившееся упоминание о нём это запись в Никоновской летописи под 6508 (1000) годом: "Преставися Рагдай Удалой, яко наезжаше сей на триста воин"(Преставился Рагдай Удалой, бившийся против 300 воинов). "То три соперника Руслана - В душе несчастные таятЛюбви и ненависти яд. Один - Рогдай, воитель смелый, Мечом раздвинувший пределыБогатых киевских полей- Другой - Фарлаф, крикун надменный, В пирах никем не побежденный, Но воин скромный средь мечей- Последний, полный страстной думы, Младой хазарский хан Ратмир "*****Рогдай, воитель смелый, Мечом раздвинувший пределыБогатых киевских полейА. С. Пушкин. Руслан и Людмила.
- 1853 Роки 1. от английского rock "скала, утёс, горная порода". 2. краткая форма имени Роквелл. 3. от итальянского имени Рокко. 4. смотри Рокки, формы - Рокко, Рок, Рокки.
- 1854 Рокки 1. английское (Rocky) "скалистый, как скала". 2. форма итальянского имени Рокко. 3. краткая форма имени Роквелл Имя стало популярным после фильма "Рокки Бальбоа".
- 1855 Ромиш Таджикская форма имени Рамеш.
- 1856 Рональд Надежный
- 1857 Ронин Японское (浪人) "блуждающие волны, странник"Ронин - деклассированный самурай феодального периода Японии (1185- 1868), потерявший покровительство своего сюзерена, либо не сумевший уберечь своего господина от смерти. Этимология термина ронин восходит к периодам Нара и Хэйан, когда он означал слуг, бежавших с земель своего господина. В редких случаях - странник, не имеющий над собой чужой власти, свободный воин. В современном значении означает либо "кандидат на поступление в должность"либо "абитуриент ждущий еще один шанс поступить в университет".
- 1858 Рошан (روشن) "светлый"
- 1859 Рубентий Латинское (rubens) "рубиновый, краснеющий".
- 1860 Рубин От латинского (Rubens) "краснеющий, красноватый".
