Популярные мужские имена 2018 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 17581 Ряб Старославянское имя "рябой".
- 17582 Рядко Старославянское имя "порядочный".
- 17583 Ряха Старославянское имя "чистоплотный". Антоним Неряхе.
- 17584 Ряхмят Смотри Рахмат.
- 17585 Саади Персидская форма арабского имени Саад "счастливый, удачливый".
- 17586 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 17587 Саалаб Арабское имя "лиса".
- 17588 Саам Персидское (سام) "темный". Саам- герой древнеперсидской мифологии, а также одна из ключевых фигур в эпосе великого таджико- иранского поэта Фирдоуси Шахнаме.
- 17589 Сааринен Финское "островитянин".
- 17590 Саба Арабское имя "легкий, прохладный ветерок".
- 17591 Сабай Тюркское "рыжеволосый".
- 17592 Сабан Тюркское "плуг". Рожденный в сезон пахоты.
- 17593 Сабанай Татарское имя "месяц май, месяц весенней пахоты".
- 17594 Сабаней Славянское имя "крикун".
- 17595 Сабанчи Тюркское "пахарь".
- 17596 Сабах Арабское имя (صباح) "утро, рассвет".
- 17597 Сабахат Арабское имя (صباحة) "свежесть, красота, яркость".
- 17598 Сабене Форма имени Сабин, формы - Сабе, Сабин, Сабине.
- 17599 Сабз Персидское имя (سبز) "зеленый, зелень".
- 17600 Сабиг Арабское имя "седьмой мальчик".
