Популярные имена 2015 года
Наше имя - это тот символ, который сопровождает нас всю жизнь. Неспроста люди особое значение придают выбору имени. Имя – это некий идентификатор, который выделяет нас из общей массы. И ни для кого не секрет, что существует даже понятие моды на имена, и как всякая мода, она очень капризна и переменчива. Как правило, имя бывает популярным в течение некоторого периода времени, потом уступает место другим именам. Эта периодическая смена популярных имен обусловлена главной функцией имени – быть средством различения людей. Поэтому всегда необходимо существование какого-то резерва имен, из которого черпаются более "свежие" имена. Этим резервом могут быть традиционные, малоактивные имена или именословы других народов. Чтобы немного упростить выбор имени, мы публикуем наш рейтинг популярности имен на основе статистических данных собранных на сайте.
- место/ имя
- 2521 Акане Японское (茜) "марена".
- 2522 Ламия "Сверкающая" или (لمياء) "темногубая"
- 2523 Остин Форма имени Августин.
- 2524 Решад Персидское имя "правильный путь- путь истины- правда, истина", форма имени Рашид.
- 2525 Филипп Любитель коней
- 2526 Агнислав Славянское "огненная слава", форма имени Огнеслав.
- 2527 Азраил (عزرائيل)(Газир) - архангел смерти в исламе
- 2528 Алиман Арабское имя "Аллах + Иман "либо "ученый". Алиман - также имя для женщины(Верная к Аллаху).
- 2529 Беглар Турецкое имя "князь(Бек) - князей".
- 2530 Врам Армянская (Վռամ) форма имени Авраам "возвышенный отец".
- 2531 Гирихан От Гирей + Хан.
- 2532 Загра Арабское, زهرة "цветок- красота- лучшая пора- блеск".
- 2533 Одил Таджикское узбекское форма имени Адил.
- 2534 Саак Армянское имя (Սահակ), вариант имени Исаак (смеющийся). Св. Саак I (св. Исаак Партев, арм. ՍահակՊարթև, 338- 439), св. Исаак Великий, 10- й армянский католикос, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. По некоторым сведениям, св. Саак родился в Константинополе, он был сыном св. Нерсеса и принадлежал к потомкам св. Григория Просветителя. Предстоятелем армянских христиан он стал в тот период, когда значительная часть их страны перешла под власть Иранской империи. Правители Сасаниды, исповедовавшие маздеизм, пытались подавить национальное и религиозное своеобразие подчиненного народа. Христианство оказалось единственной реальной силой, способствовавшей самоутверждению армянской культуры. Но для его укрепления армянам необходимо было иметь Священное Писание на родном языке, который в то время еще не имел алфавита. По инициативе Исаака Партева его сподвижник Месроп Маштоц создал армянскую письменность и начал перевод Библии. В основу были положены сирийские и греческие рукописи. Их доставляли в Армению специальные посланцы Саака. Группа переводчиков во главе с католикосом вскоре завершила работу над Ветхим Заветом, а Месроп один перевел весь Новый Завет. Саак Партев устраивал школы, издавал на армянском языке творения отцов Церкви и других писателей. С этого времени начинается быстрый рост армянской литературы. Как сообщает биограф Месропа Корюн, из школ, основанных святыми Сааком Партевым и Месропом, вышли многие ученые и писатели. Архиепископ Филарет (Гумилевский) называет Саака Партева вторым, после Григория Великого, просветителем Армении.
- 2535 Фануза Персидское имя (فانوس) "фонарь, маяк".
- 2536 Айси Английское (Icy) "ледяная".
- 2537 Ануар Казахское от арабского (انور) "луч света, яркий, светлый".
- 2538 Боромир Славянское "борящийся за мир, защитник мира", формы - Боря, Рома, Ремя, Борюсик, Борька.
- 2539 Вильнур Татарское имя ВИЛ + Нур ="свет Владимира Ильича Ленина".
- 2540 Донателла Латинское "дарованная".
